ตอนที่แล้วบทที่ 169 ท่านแม่ ท่านพ่อยอดเยี่ยมมาก
ทั้งหมดรายชื่อตอน
ตอนถัดไปบทที่ 171 ลุงซู่เอ้อหู่

บทที่ 170 แหวนหญ้า


ซู่ว่านว่านนำเงินทั้งหมดไปเก็บ แล้วพูดกับพวกเขาว่า "ออกไปได้แล้ว อย่ามาปรากฏตัวต่อหน้าข้าและท่านพ่อท่านแม่ของข้าอีก ไม่เช่นนั้นถ้าเจอเจ้าครั้งหนึ่งก็จะตบเจ้าสักครั้ง!"

หลังจากพูดจบ นางก็ยกมือขึ้นและพูดเสียงดังกับชาวบ้าน "ครั้งนี้ ขอบคุณที่ช่วยระบายความโกรธของข้า คืนนี้ข้าตัดสินใจจะเชือดหมูหนึ่งตัว ทุกครัวเรือนในหมู่บ้านสามารถแบ่งหมูได้คนละจิน"

เมื่อได้ยินเช่นนี้ ชาวบ้านคิดว่าเป็นภาพหลอนทางหู และดวงตาของพวกเขาก็เบิกกว้าง

"ซู่ว่านว่าน เจ้าพูดจริงหรือ?"

"ใช่แล้ว อย่าหลอกเราเลย ข้าไม่ได้กินเนื้อมานานแล้ว"

"ใช่ เรามีเนื้อหนึ่งจินสำหรับแต่ละครอบครัวเหรอ"

ซู่ว่านว่านมองไปที่ชาวบ้านที่มีท่าทางคึกคะนองและพูดด้วยรอยยิ้มเบา ๆ ว่า "ถูกต้อง ข้าจะฆ่าหมูในภายหลัง และทุกครัวเรือนสามารถมารับมันได้ เมื่อข้าไม่อยู่บ้านได้โปรดดูแลท่านพ่อท่านแม่ของข้าด้วย"

นางทำสิ่งนี้ไม่เพียงเพื่อพ่อแม่ของนางเท่านั้น แต่ยังเพื่อวางรากฐานสำหรับการพัฒนาในอนาคตของนางในหมู่บ้านเหอฮัว

เมื่อเห็นว่าซู่ว่านว่านตรงไปตรงมา ชาวบ้านก็ลุกขึ้นยืนทีละคน มีคนตบหน้าอกของเขาและพูดกับซู่ว่านว่าน "อย่ากังวลพี่สาวใหญ่ ถ้าใครกล้าทำร้ายพ่อแม่ของท่านในอนาคต ข้าจะเป็นคนแรกที่ไม่ไว้ชีวิตเขา!"

เมื่อเห็นเช่นนี้ ซู่ว่านว่านก็พยักหน้าเบา ๆ "ถ้าอย่างนั้นทุกคนออกไปก่อนได้ และข้าต้องจัดการกับโรงเลี้ยงหมู ทุกคนสามารถมาที่บ้านของข้ายามโหย่ว" เมื่อได้ยินเช่นนี้ ชาวบ้านก็จากไปอย่างมีความสุข

ซู่ว่านว่านคิดว่าหมูทุกตัวในโรงเลี้ยงหมูถูกวางยาพิษจนตาย ดังนั้นพวกมันจึงทำได้เพียงเผาไฟเท่านั้น หากฝังลงดินอาจทำให้แผ่นดินเกิดมลพิษและแหล่งน้ำเน่าเสียได้

หลังจากทำงานทั้งหมดนี้เสร็จ ซู่ว่านว่านขอให้ชายแข็งแรงสองสามคนในหมู่บ้านช่วย และนางก็มาเชือดหมูด้วยตัวเอง

เมื่อหลู่เซาชิงเห็นนางควงมีดเขียง ไม่เพียงแต่เขาไม่รู้สึกรังเกียจ แต่เขาคิดว่ารูปลักษณ์ที่มีชีวิตชีวาของนางนั้นดีมาก เขาชอบมันมากและดูด้วยความสนใจอย่างมาก น่าเสียดายที่ซู่ว่านว่านยุ่งอยู่กับการฆ่าหมูในเวลานี้ ดังนั้นนางจึงไม่รู้ว่าหลู่เซาชิงเฝ้าดูอยู่ตลอดเวลา เด็กน้อยทั้งสามรับไม่ได้กับฉากนองเลือดเช่นนี้ เขาจึงไปเล่นกับเด็กวัยเดียวกันในหมู่บ้าน

หลังจากที่ซู่ว่านว่านฆ่าหมูแล้วนางก็กลับบ้าน เมื่อเห็นว่าพ่อแม่ของนางยังไม่ตื่น นางจึงบอกให้เฉินเหมี่ยวดูแลพวกเขา จากนั้นจึงไปที่โรงเลี้ยงหมูเพื่อแบ่งหมูต่อไป เมื่อนางมาถึงชาวบ้านต่างพากันมาพร้อมชามของตัวเอง แม้ว่าเนื้อหมูจะไม่มากนัก แต่ก็เพียงพอสำหรับครอบครัวในการปรุงอาหารหลายจาน หลังจากแบ่งหมูออกเป็นส่วนเท่า ๆ กันก็เป็นเวลาไตรมาสที่สองของชั่วโมงรวมแล้ว

ซู่ว่านว่านวางแผนที่จะนำหมูและเครื่องในหมูที่เหลือกลับบ้าน เมื่อนางเดินออกจากโรงเลี้ยงหมูนางบังเอิญเห็นหลู่เซาชิงข้างนอก แต่หันหลังให้นางด้านนี้ เมื่อเห็นผมสีดำที่มัดไว้ปลิวไสวไปตามสายลม สายตาของนางก็อดไม่ได้ที่จะมองตรงไป เฮ้อ คุณภาพของเส้นผมนี้ดีกว่าของนางด้วยซ้ำ ไม่เข้าใจผู้ชายจะสวยกว่าผู้หญิงได้ยังไง...

ซู่ว่านว่านเดินจงใจเดินเบา ๆ เพื่อไม่ให้เขาสนใจ เมื่อนางสงสัยว่าเขากำลังทำอะไรอยู่ จู่ ๆ เขาก็ก้มลงหยิบเศษหญ้าข้าง ๆ นางหยุดชั่วคราว เฝ้าดูมือของเขาเริ่มถัก

"เจ้ากำลังทำอะไร?"

บางทีอาจเป็นเสียงที่ทำให้เขาตกใจและไหล่ของเขาสั่น

"เจ้าทำเสร็จแล้วเหรอ" หลู่เซาชิงหันมามองนาง "ข้าแค่หาอะไรทำ"

"เสร็จแล้ว" ซู่ว่านว่านพยักหน้า เดินอ้อมรถเข็นแล้วเดินนำหน้าเขา "อะไร"

หลู่เซาชิงกางฝ่ามือออก เผยให้เห็นสิ่งที่อยู่ในฝ่ามือของเขา ซู่ว่านว่านเห็นแหวนฟางปรากฏขึ้นที่ฝ่ามือของเขา

อะไรนะ... ผู้ชายคนนี้กำลังทำอะไรอยู่?

พระเจ้า ถ้าไม่ใช่เพราะนางสวมชุดโบราณ นางคงคิดว่านางอยู่ในยุคปัจจุบัน มีแม้กระทั่งแหวน

"มอบให้เจ้า เมื่อข้ามีความสามารถ ข้าจะแลกเปลี่ยนแหวนนี้เป็นทองคำ" หลู่เซาชิงยิ้มเหมือนสายลมในฤดูใบไม้ผลิ และเสียงของเขาก็อ่อนโยนยิ่งกว่าสายลม

หัวใจของซู่ว่านว่านแกว่งไปด้านข้าง นางคิดอยู่ครู่หนึ่ง แล้วเอื้อมมือไปหยิบแหวนในฝ่ามือของเขา "ขอบคุณ" นางไม่รู้ว่าทำไมนางถึงหยิบมันขึ้นมา อาจเป็นเพราะนางชอบแหวนฟางวงนี้ก็เป็นได้!

อย่างไรก็ตามหลังจากที่หลู่เซาชิงเห็นนางหยิบแหวนของเขา เขาคิดในใจว่านางเริ่มยอมรับตัวเองแล้ว และจะไม่พูดเรื่องหย่ากันง่าย ๆ ในอนาคต ดังนั้นรอยยิ้มบนใบหน้าของเขาจึงยิ่งแข็งแกร่งขึ้น

"ไปกันเถอะ เรากลับกันเถอะ" ซู่ว่านว่านเก็บแหวนหญ้าแล้วผลักรถเข็นของเขา

ไม่นานทั้งสองก็กลับบ้าน

"ท่านแม่! ท่านตาท่านยายตื่นแล้ว"

ซานวาซึ่งนั่งอยู่บนธรณีประตูโดยเอามือท้าวคาง และกระโดดข้ามอย่างมีความสุขเมื่อเห็นร่างของซู่ว่านว่าน

เมื่อได้ยินเช่นนี้ ซู่ว่านว่านก็พยักหน้า "ซานวา เจ้าช่วยแม่นำสิ่งเหล่านี้ไปที่อ่างไม้ข้างบ่อน้ำได้ไหม"

"ได้ขอรับ" ซานวาพยักหน้าอย่างร่าเริง แบกหมูที่เกือบจะหนักกว่าตัวเขาไปที่บ่อน้ำ

ซู่ว่านว่านผลักหลู่เซาชิงไปที่ประตู เมื่อมองไปที่ธรณีประตูด้านหน้าของนาง นางคิดอยู่ครู่หนึ่ง จากนั้นก็ยกหลู่เซาชิงและรถเข็นขึ้นด้วยมือทั้งสองข้าง

หลู่เซาชิงตกตะลึง ความแข็งแกร่งของว่านว่านแข็งแกร่งขึ้นเรื่อย ๆ หากเขาถูกนางชกต่อยในอนาคต ไม่ว่ายังไงก็ตามเขาอาจจะไม่สามารถฟื้นตัวได้

ที่นี่ซู่ต้าหู่และนางซ่งเบิกตากว้างไปที่ลูกสาวของพวกเขาที่ยกชายคนหนึ่งพร้อมกับรถเข็น

"ท่านพ่อ ท่านแม่" ซู่ว่านว่านทิ้งหลู่เซาชิงไว้ข้างหลังและรีบเดินไปหาพ่อแม่ของนาง

ซ่งซื่อพยักหน้าและเอื้อมมือไปแตะใบหน้าของซู่ว่านว่าน "ว่านว่าน เมื่อกี้เจ้าไม่ได้ทะเลาะกับใครใช่ไหม"

ซู่ว่านว่านส่ายหัว "ไม่ คนพวกนั้น... ถูกควบคุมโดยหลู่เซาชิง"

เมื่อได้ยินเช่นนี้ ทั้งซู่ต้าหู่และนางซ่งก็มองไปที่หลู่เซาชิง

เมื่อเห็นว่าในที่สุดก็ถึงตาของเขาแล้ว หลู่เซาชิงจึงผลักรถเข็นขึ้น กำหมัดแน่นและพูดอย่างระมัดระวัง "ลูกเขยได้พบกับพ่อตาและแม่ยายแล้ว"

คำกล่าวที่สุภาพดังกล่าวทำให้ซู่ต้าหู่และภรรยาไม่สบายใจอย่างมาก พวกเขาอาย "เอ่อ..."

เมื่อพูดถึงเรื่องนี้ นี่เป็นครั้งที่สองที่พวกเขาได้เห็นหลู่เซาชิงในรอบหลายปี ครั้งแรกคือตอนที่เขามาขอแต่งงาน ตอนนั้นเขาดูเย็นชาและปฏิเสธผู้คนเหมือนเขาอยู่ห่างออกไปหลายพันหลี่ ท่าทางหยิ่งยโสนั้นทำให้ผู้เฒ่าทั้งสองโกรธมาก ราวกับว่าลูกสาวของพวกเขากำลังปีนขึ้นที่สูง แต่ในเวลานั้นหลู่เซาชิงเป็นเพียงซิ่วไฉที่ยากจน ด้านการทำเงินก็ไม่เท่าสองสามีภรรยา

"ว่านว่านแม่เพิ่งได้ยินว่าเจ้าฆ่าหมูเหรอ"

"ใช่เจ้าค่ะ..." ซู่ว่านว่านยื่นมือออกไปและหยิบเงินทั้งหมดออกมา "ท่านแม่ นี่คือเงินหมูที่ถูกวางยาที่พวกเขาจ่ายให้โรงเลี้ยงหมูของเรา และนี่คือหมูที่ข้าซื้อด้วยเงิน"

"เจ้าซื้อมันด้วยเงินเหรอ" ซ่งซื่องุนงง

"มันคือหมูที่ถูกฆ่า ข้าจะให้หนึ่งจินกับบ้านแต่ละหลัง และให้ทุกคนดูแลพวกท่านในวันธรรมดา เกรงว่าข้าไม่อยู่บ้าน ท่าน..."

เมื่อซู่ว่านว่านพูดแบบนี้ ดวงตาของนางก็เศร้าลง ยิ่งนางหย่าเร็วเท่าไหร่นางก็ยิ่งสามารถกลับมาอยู่กับพ่อแม่ได้เร็วเท่านั้น พ่อแม่ที่ดีขนาดนี้ ไม่อยากให้ห่างเลยจริง ๆ แม้ว่าพวกเขาจะเป็นพ่อแม่ของเจ้าของเดิม แต่นางก็ยังชอบที่จะเข้ากับพวกเขา

เมื่อเห็นเช่นนี้ ซ่งซื่อยื่นมือออกดึงซู่ว่านว่านมานั่งข้าง ๆ นางมองหน้าคนข้างหลัง แล้วพูดอย่างเป็นทุกข์ว่า "ลูกเอ๋ย เจ้าน้ำหนักลดแล้ว..."

ท้ายบท

ยามโหย่ว : ช่วงเวลาระหว่าง 17.00 น. – 19.00 น.

0 0 โหวต
Article Rating
0 Comments
Inline Feedbacks
ดูความคิดเห็นทั้งหมด