ตอนที่แล้วบทที่ 21 แผงขายผักเป็นที่นิยมมากขึ้น
ทั้งหมดรายชื่อตอน
ตอนถัดไปบทที่ 23 เหล่าผู้ปกครองต่างประหลาดใจ

บทที่ 22 นี่มันผลงานของหน้าใหม่จริงๆเหรอ?


เนื่องจากลงข้ามไปตอนนึง จึงขยับตอนมาครับ กดกลับไปอ่านตอนก่อนหน้า ตอน แผงขายผักเป็นที่นิยมมากขึ้น

หลังจากบอกลาเติ้งชุยแล้ว หลี่หานก็ขี่มอเตอร์ไซค์กลับบ้าน

หลังจากวันนี้ แผงขายผักของตัวเองน่าจะจะมีชื่อเสียงขึ้นเล็กน้อย

ลูกค้าประจำจะมีมากขึ้นและจะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ยิ่งคิดก็ยิ่งมีความสุข

อย่างไรก็ตาม หลี่หานไม่สามารถไปขายผักที่ตลาดในเมืองได้ทุกวัน

อย่างแรกเลย บางครั้งเขาก็ต้องไปขายในตลาดในหมู่บ้าน

อย่างที่สอง ผักไม่ได้เติบโตเร็วขนาดนั้น

ตอนนี้มีผักเพียงไม่กี่แปลงเท่านั้น แม้ว่าผักจะออกผลและเติบโตได้เร็วกว่าเดิมเนื่องจากน้ำรดผัก แต่ก็ไม่สามารถขายได้ทุกวันอยู่ดี

หากขายติดต่อกันอีกสองวัน ต้องรออีกสองสามวันถึงจะขายได้อีกรอบ

แน่นอนว่าหลี่หานยังสามารถขยายพื้นที่เพาะปลูกได้

ในอนาคตคงจำเป็นต้องทำแบบนั้น

แต่ตอนนี้หลี่หานไม่ได้วางแผนไว้แบบนั้น เขารู้สึกว่าตอนนี้มันก็ดีมากอยู่แล้ว

ถึงบ้าน

"วันนี้ขายหมดตั้งแต่เช้าตรู่เลยเหรอ?" แม่ของหลี่หานประหลาดใจเล็กน้อย

หลี่หานกล่าว "ตอนนี้คนอื่นไว้วางใจในผักของเราแล้ว พวกเขาทำแม้แต่แย่งกันซื้อ มันจึงขายหมดภายในครึ่งชั่วโมง บางคนไม่ได้ซื้อและบอกว่าพวกเขาจะมาซื้อที่บ้านของเราเลย”

แม่ฟังแล้วก็ดีใจมาก

หลังจากจอดมอเตอร์ไซค์แล้ว และในวีแชทก็มีข้อความใหม่

เป็นข้อความของเหอฉาน บรรณาธิการความสนุกของเด็ก

ในข้อความ, เหอฉานกล่าวว่า "การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า" ได้กําหนดไว้ว่าจะตีพิมพ์ในนิตยสารฉบับที่จะถึงนี้

และกล่าวว่าหัวหน้าบรรณาธิการให้ความสําคัญอย่างยิ่งกับงานนี้ เขาลงมาจัดเรื่องที่เกี่ยวข้องด้วยตัวเอง

นี่ทําให้หลี่หานประหลาดใจเล็กน้อย ตอนแรกเขาคิดว่าอย่างน้อยเขาก็ต้องรอจนถึงฉบับช่วงต่อไป

หลี่หานพิมพ์ความขอบคุณต่อเหอฉาน

หลังจากนั้น เขาก็ส่งข้อความไปยังเติ้งชุยและบอกเติ้งชุยว่า "การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า" จะตีพิมพ์ในฉบับถัดไปของ "ความสนุกของเด็ก"

เติ้งชุยให้ความสำคัญกับเรื่องนี้มาก ดังนั้นข่าวนี้ควรจะบอกเธอด้วย

เติ้งชุยตอบกลับข้อความอย่างรวดเร็ว ดูจากความรีบร้อนของเธอแล้ว เธอคงคาดหวังไว้สูงสําหรับ "ความสนุกของเด็ก" ในฉบับที่จะถึงนี้

หลี่หานเองก็ตั้งตารอเช่นกัน

......

ไม่กี่วันผ่านไปอย่างรวดเร็ว

ในเช้าวันอาทิตย์

หลี่หานขี่มอเตอร์ไซค์ออกไป เขากําลังจะไปในเมือง

วันนี้เขาไม่ได้ไปขายผัก ผักที่ปลูกอยู่นั้นต้องรออีกวันถึงจะนำมาขายได้

ตอนนี้เขากำลังจะไปซื้อนิตยสาร "สนุกสําหรับเด็ก"

ในชีวิตก่อนและชีวิตนี้ นี่เป็นครั้งแรกที่เขาตีพิมพ์ในนิตยสาร

ที่แผงขายหนังสือพิมพ์ในเมือง

นี่คือแผงขายหนังสือพิมพ์แห่งเดียวในเมือง

"เถ้าแก่มี 'ความสนุกของเด็ก' ขายไหม?" หลี่หานถาม

"มีสิ ฉบับล่าสุดเพิ่งมาถึงเมื่อคืนนี้นี่เอง"

หลี่หานได้ยินดังนั้นก็ดีใจ ก่อนหน้านี้เขากังวลเล็กน้อยว่าในเมืองอาจไม่มีขาย

ในกรณีนั้น เขาต้องไปซื้อที่เมืองที่ไกลไปอีกหลายสิบกิโลเมตร

ดูเหมือนว่า "ความสนุกของเด็ก" จะขายได้ดีมากแม้แต่เมืองเล็ก ๆ เช่นนี้

"เถ้าแก่ ฉันเอานิตยสารเล่มล่าสุดหนึ่งเล่ม ราคาเท่าไหร่เหรอ? ”

"11.5หยวน"เจ้าของร้านพูดและยื่นนิตยสารให้หลี่หาน

11.5หยวน ราคานี้ไม่แพงนัก

หลี่หานรับนิตยสารมาและจ่ายเงิน

หลังจากนั้นเขาไม่ได้จากไปในทันที แต่เปิดอ่านอยู่ข้างแผงขายหนังสือพิมพ์แทน

สิ่งแรกที่เห็นคือปก

มีภาพประกอบบนปกและไม่น่าแปลกใจเลยที่มันคือพื้นหลังของเรื่อง "การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า"

เป็นรูปกระต่ายกับเต่าลายเส้นการ์ตูนที่กำลังยืนอยู่บนเส้นเริ่มต้น ด้านหน้าเป็นถนนคดเคี้ยวขยายไปยังป่ายาวสุดสายตา

ท่าทางของกระต่ายดูมั่นใจและหยิ่งยโสเล็กน้อย

สีหน้าของเต่าดูเกินจริงไปมาก

ความหมายของภาพนี้ชัดเจนมาก

แม้แต่คนที่ยังไม่รู้เรื่องราวของ 'การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า' ก็สามารถเข้าใจได้ว่ากระต่ายกับเต่ากําลังแข่งวิ่งกัน

ภาพประกอบนี้ทำให้หลี่หานพอใจมาก เขาอดไม่ได้ที่จะให้คะแนนเต็มสำหรับการออกแบบ

......

หลี่หานพอใจกับภาพประกอบปก แต่บางคนกลับไม่พอใจนัก

หลิวเซี่ยงเจี๋ย นักเขียนวรรณกรรมเด็กที่มีชื่อเสียง นักเขียนที่ทำสัญญาระยะยาวกับนิตยสาร "ความสนุกของเด็ก" และเป็นหนึ่งในนักเขียนที่สําคัญที่สุดของ "ความสนุกของเด็ก"

ในเวลานี้หลิวเซี่ยงเจี๋ยมองไปยังหน้าปกของ 'ความสนุกของเด็ก' ฉบับล่าสุด คิ้วของเขาก็ขมวดเข้าหากัน

เพราะภาพประกอบหน้าปกแตกต่างจากที่เขาคิดไว้

ในนิตยสารฉบับนี้ยังมีผลงานของเขาที่ได้ตีพิมพ์ ผลงานนี้มีชื่อว่า "ปลาไหลย้อนกลับ" เป็นเทพนิยายสำหรับเด็ก

มันเป็นผลงานที่เขาคิดอย่างรอบคอบและรู้สึกพอใจกับมันมาก

ตามคําบอกเล่าก่อนหน้านี้ "ปลาไหลย้อนกลับ" จะเป็นผลงานหลักในฉบับนี้และภาพประกอบปกจะเป็นพื้นหลังของเรื่องราว

แต่ตอนนี้ ภาพประกอบปกเป็นกระต่ายกับเต่าสองตัวที่ดูเหมือนกำลังจะแข่งวิ่งกัน

หลิวเซี่ยงเจี๋ยไม่เข้าใจ จึงส่งข้อความไปหาบรรณาธิการของเขา "เสี่ยวหมาง หน้าปกของนิตยสารงวดนี้มันเกิดอะไรขึ้น? ทําไมไม่ใช้ "ปลาไหลย้อนกลับ" ของฉันเป็นปกล่ะ? ”

บรรณาธิการของหลิวเซี่ยงเจี๋ยชื่อว่า 'ลู่หมาง' นับว่าเป็นบรรณาธิการอาวุโสของนิตยสารความสนุกของเด็ก

"พี่เจี๋ย ฉันขอโทษจริงๆ ก่อนหน้านี้หัวหน้าบรรณาธิการได้เลือกงานของพี่ "ปลาไหลย้อนกลับ" แต่ต่อมาหัวหน้าบรรณาธิการก็ได้เปลี่ยนเป็น ‘การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า’ ด้วยตัวเอง ”

“‘การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า?’ นี่เป็นผลงานของใคร?”

“‘หลี่หาน’ ผลงานของนักเขียนหน้าใหม่”

" ‘นักเขียนหน้าใหม่?’ เกิดบ้าอะไรขึ้นเนี่ย? ผลงานของหน้าใหม่จะมีคุณสมบัติเป็นพื้นหลังภาพประกอบปกได้อย่างไร? ”

"พี่เจี๋ย แม้ว่าการแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่าจะเป็นผลงานของนักเขียนหน้าใหม่ แต่มันเป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมจริงๆ หัวหน้าบรรณาธิการให้ความสําคัญกับมันมาก พี่เจี๋ยลองเข้าไปอ่านแล้วจะเข้าใจในภายหลัง ”

"ดีกว่า ‘ปลาไหลย้อนกลับ’ ของฉันอีกเหรอ?"

"อันนี้... พี่เจี๋ย สองอันนี้เทียบกันไม่ได้ นี่เป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมมาก ”

“......”

หลังจากรู้สถานการณ์แล้ว หลิวเซี่ยงเจี๋ยก็ขมวดคิ้ว

ผลงานของนักเขียนหน้าใหม่กลับทําให้หัวหน้าบรรณาธิการให้ความสําคัญ นี่มันเรื่องอะไรกัน?

เส้นสาย?

หลิวเซี่ยงเจี๋ยคิดได้แค่คําตอบนี้

งั้นก็ลองอ่านดูก่อนว่ามันจะเป็นผลงานที่ "ยอดเยี่ยม" อะไรนั่นจริงไหม?

หลังจากอ่านแล้ว หลิวเซี่ยงเจี๋ยก็ไม่รังเกียจที่จะเปิดเผยเบื้องลึกเบื้องหลังของหัวหน้าบรรณาธิการ 'ความสนุกของเด็ก' ผ่านวิธีการลับ

หลิวเซี่ยงเจี๋ยรู้สึกหงุดหงิดเล็กน้อยเมื่อถูก "รังแก" โดยนักเขียนหน้าใหม่

หลิวเซี่ยงเจี๋ยเปิดนิตยสารและหา ‘การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า’

แล้ว...

"เวรเอ๊ย นี่มันผลงานหน้าใหม่จริงๆ เหรอ? ถ้าหน้าใหม่เป็นแบบนี้กันทุกคน แล้วเราจะอยู่กันต่อได้ยังไง? ”

หลี่หาน? ผู้ชายคนนี้เป็นใครกันแน่? หน้าใหม่จริงๆเหรอ? นี่มันเสือซ่อนเล็บไหนกัน?

แต่คําว่า "หลี่หาน" น่าจะไม่ใช่นามปากกา แต่น่าจะเป็นชื่อจริงมากกว่า

นายเป็นหน้าใหม่จริงๆงั้นเหรอ?

บ้าเอ๊ย!

หลิวเซี่ยงเจี๋ยโกรธมาก แม้ว่าเขาจะไม่เต็มใจที่จะยอมรับ แต่เขาก็ต้องยอมรับมัน

ในนิตยสารงวดนี้  แสงเปล่งประกายของ ‘ปลาไหลย้อนกลับ’ ของเขาเกรงว่าจะถูก ‘การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า’  แย่งไปเสียแล้ว

0 0 โหวต
Article Rating
0 Comments
Inline Feedbacks
ดูความคิดเห็นทั้งหมด